11.11.2014 в 14:51
Пишет Палпатин:Кабинетка по Семейке Аддамс.
Поднимаю тему. Разбираем роли. =)
Кабинетная ролевая игра «Аддамсы у Амберкромби. Подруги по переписке».
Мастера:
я и Эна ака Собака серая
Игра пройдет днем 15 ноября.
Стоимость сообщим немного позже, сумма будет не более 700 руб.
Вводная:Сюжет игры разворачивается вокруг всемирно известной инфернальной четы Аддамсов. Что же ждет наших героев на этот раз?
У Мортиши Аддамс есть давняя подруга по переписке. Когда-то давно, еще в школьные годы, Мортиша и Дора Аберкромби (в девичестве Робинсон) дружили очно. Потом выросли, повыходили замуж и, как часть случается, разъехались. Но связь не теряли, делами и жизнью друг друга всегда интересовались, вели активную переписку...
И вот Дора переехала со всем своим семейством в новый дом, и наконец-то можно пригласить в гости подругу, тоже со всем семейством. Об, так сказать, особенностях семьи Аддамс миссис Дора в курсе. И считает эти особенности очень милыми. Впрочем, у семейки Аберкромби тоже есть свои... эээ... особенности.
Выдержка из последнего письма, которое получила Мортиша от старой школьной подруги:
«Дорогая, приезжайте к нам погостить. Наконец-то сбылась моя мечта – очень приличный дом, эдвардианский, конечно... все эти лестницы, холл огромный, три этажа... а на чердаке мы нашли труп, представляешь – правда, мило? И, конечно же, привидения; дом без привидений – это же неприлично... И никаких соседей на три мили вокруг, только домик старой миссис Крайк у болота; эта миссис Крайк собирает травы и варит зелья... и довольно интересная собеседница, хотя, конечно, не нашего круга... Так что приезжай, дорогая, и непременно возьмите с собой детей, им будет интересно – здесь такой красивый парк со старым кладбищем, прямо рядом с домом, все эти скелеты, разрушенные могилы... ну, ты же знаешь, дети это любят; Маргарет нашла себе отличный склеп для уединённого чтения...».
Разумеется, обе семьи приготовили друг для друга подарки.
Персонажи:Персонажи:
Семейка Аддамс.
Мистер Гомес Аддамс.
Глава семьи. Элегантен, экстравагантен, эмоционален, умен. Играет в шахматы, курит сигары, танцует танго, с недавних пор увлекается йогой. Носит усы, одевается дорого и строго, ходит в костюме даже дома. Очень богат, но не кичиться этим. Любит играться детской железной дорогой, устраивая аварии.
Обожает жену Мортишу, особо возбуждается, когда она говорит по-французски.
Миссис Мортиша Аддамс. Занято: Homo Lupus
Бледна, стройна, красива и готична. Заботливая мать и любящая жена. Предпочитает длинные черные платья необычного покроя. Любит «подымить», но всегда вежливо спрашивает, не возражают ли присутствующие. Талантливая и умная леди, всегда спокойная и уравновешенная.
Мистер Фестер Аддамс.
Дядюшка Фестер, то ли брат Гомеса, то ли дядя Мортиши, уже никто точно не помнит. Лыс, коренаст, с постоянными кругами под глазами, не очень сообразителен. Обожает взрывчатку, время от времени требует подзарядку током. Зажигает собой лампочки. Часто влипает в разные аферы.
Мистер Пагсли Аддамс.
Старший сын Гомеса и Мартиши. Упитан, моментами сообразителен, но временами тупит. Обычно ходит в тельняшке с длинным рукавом.
Мисс Венсди Аддамс. Занято: Koori_
Дочь Гомеса и Мартиши. Смурна, серьезна и сообразительна. Любит игры с пытками, особенно любит играть вместе с братом, где брат в роли подопытного, отрывает куклам головы. Одевается в темные платья, носит длинные косы (на голове, а не в руках).
Ларч. Бронь.
Дворецкий Аддамсов. Высок, суров, обладает пугающим гостей голосом, крайне неразговорчив. Не любит общество, приемы и ходить в гости. Отлично играет на клавикорде и других музыкальных инструментах, свободное время проводит в саду, занимаясь растениями. Выполняет обязанности шофера.
Бабушка Аддамс.
Старейший член семьи Аддамс. Колдунья, любительница различных зелий и оригинальных кушаний. Отличается живым характером и нечесаной шевелюрой.
Кузен Итт.
Дальний родственник Аддамсов. Низок ростом и волосат, очень волосат. Можно сказать, длинные волосы на ножках. Разговорчив, но понять, что он говорит, невозможно.
Вещь. Бронь.
Рука. Живая кисть руки, передвигающаяся по дому. Имеет чувство собственного достоинства, приносит почту из почтового ящика. Неплохо играет в шахматы.
Семейка Амберкромби.
Миссис Дора Аберкромби.
Городская ведьма, потомственная, из очень приличной семьи «с традициями»; немножко жеманная и довольно милая женщина средних лет, хорошая хозяйка; не любит попадать в неудобные ситуации и в них теряется. «Дорогая, приезжайте к нам погостить. Наконец-то сбылась моя мечта – очень приличный дом, эдвардианский, конечно... все эти лестницы, холл огромный, три этажа... а на чердаке мы нашли труп, представляешь – правда, мило? И, конечно же, привидения; дом без привидений – это же неприлично... И никаких соседей на три мили вокруг, только домик старой миссис Крайк у болота; эта миссис Крайк собирает травы и варит зелья... и довольно интересная собеседница, хотя, конечно, не нашего круга... Так что приезжай, дорогая, и непременно возьмите с собой детей, им будет интересно – здесь такой красивый парк со старым кладбищем, прямо рядом с домом, все эти скелеты, разрушенные могилы... ну, ты же знаешь, дети это любят; Маргарет нашла себе отличный склеп для уединённого чтения...» (выдержка из письма или телефонного разговора).
Мистер Персиваль Аберкромби.
Муж миссис Доры. Колдун-алхимик, тоже из семьи «с традициями». Очаровательно стеснителен, некрасив, молчалив, сутуловатый очкарик, одет всегда немножко небрежно, в пятнах от реактивов... если бы жена за ним не следила, носил бы по два года один костюм. Прекрасно дополняет свою жёнушку. Любит гостей, но в обществе теряется, часто говорит невпопад и старается побыстрее улизнуть в свою лабораторию. В чём-то вечный подросток, любит хвастаться своими алхимическими штуками, особенно перед детьми.
Миссис Симона Аберкромби.
Мать мистера Персиваля. Карга с претензией. Очень старая на вид, но бодрая и полностью в разуме. Тоже ведьма, алхимичка, зельевар... вроде как с возрастом утратила силу, но как оно на самом деле – лучше не проверять. Вообще интересная тётка, очень образованная... но всё равно карга с претензией.
Мисс Маргарет Аберкромби.
Дочь Доры и Персиваля. Примерно одногодка Венсди. Некрасивая девочка в очках, книжный червь, начинающая ведьма, любит выискивать в книгах разное интересное, пробовать старые заклинания... в общем, девочка – «тихий омут». Подсматривает и подслушивает за взрослыми. Любит устраивать тайные убежища, играть с привидениями и вызывать духов. Обладает неплохим чувством юмора.
Мисс Глория Аберкромби. Занято: Келебриль.
Старшая сестра Персиваля, дочь бабки Симоны. Старая дева. Домашняя училка Маргарет. Вообще типичная старая дева, сухая, немножко слащавая и сентиментальная ханжа, но иногда любит немножко пошалить вместе с ученицей (лишь бы Дора или бабка Симона не пропалили, а Персиваль поймёт). Водит машину (в хозяйстве есть старый драндулет), где-то раз в месяц выбирается в город – посидеть в женском клубе или пройтись по магазинам. Семейной ведьмовской силы ей практически не досталось, она в основном занимается историей ремесла, знает всякие интересные исторические прецеденты. Любит устраивать посиделки с рукоделием и чтением вслух. Вообще неплохая тётка, но уж слишком повёрнута на «прилично-неприлично».
Глэдис Смит. Занято.
Служанка в доме. Работает у Аберкромби давно, мастерица на все руки, и убрать, и приготовить... хотя в новом большом доме ей, конечно, трудновато. Простая городская девушка лет двадцати пяти. Сама совершенно никакая не ведьма, но ей очень нравится «вся эта магия, и заклинания, и духи... ух, просто жуть берёт!» Склонна баловать Маргарет. И не обижается, когда Маргарет испытывает на ней что-нибудь не-членовредительское, но внезапное, вроде оживающей метлы или превратившейся в жабу половой тряпки. Полностью предана Доре. Побаивается бабки Симоны и Персиваля (но к последнему в лабораторию всё время пытается прорваться и убрать там). Уважает Глорию, приходит к ней советоваться.
Финч. Занято: Mark Cain
Тоже слуга – немножко садовник, немножко починить-покрасить, с машиной там помочь, то-сё... гостей вот встретить, вещи погрузить-разгрузить... ворчливый такой дядька средних лет, «из простых»; Персиваль иногда любит с ним поболтать-покурить на заднем дворе, пока жена не видит... А вообще-то Финч – драуг, и это его мумию нашли на чердаке при въезде в новый дом.
Брауни. Бронь.
Обыкновенный английский домовой. Достался семейке Аберкромби вместе с домом. Типа работает дворецким. По мере сил помогает Глэдис. Любит вспоминать «раньшие времена». Знает все закоулки и интересные места в доме, парке и окрестностях.
Миссис Крайк.
Деревенская ведьма, живёт по соседству с домом Аберкромби, в хибарке на болоте. Типичная бабка-ёжка, стрёмная старуха слегка безумного вида. С соседями живёт дружно, приглашает к себе на чай и сама бывает у них в гостях, приносит разные подарочки и гостинчики. Непонятным образом знает всё про всех. Привечает Маргарет. Терпеть не может Финча. С бабкой Симоной у них взаимная ненависть, но о ней поди ещё догадайся – они друг с другом вежливы, справляются о здоровье друг дружки, посылают друг другу баночки варенья и всякие сушёные травки... в общем, типичная деревенская дружба.
Мэри Годди.
Вроде внучка миссис Крайк... а может, ученица; во всяком случае, живёт вместе с ней в хибарке и называет её бабушкой. Деревенская девушка типичная, простуха и нелепка, даже немножко дурочка. (Насколько внешнее соответствует внутреннему – можно додумывать. На вид можно дать от четырнадцати до двадцати лет, в зависимости от того, как оденется и причешется. Вообще во всяком магуйстве и колдунстве разбирается, особенно хорошо знает всякие травки... но ведьмой себя никогда не называет. Любит воду, знает все болотные тропки, умеет копировать звериные и птичьи голоса. Любит дарить цветы; и делает это невпопад и всем без разбора, но довольно мило, так что обычно веник принимается с благодарностью. Дружит с Глэдис, иногда приходит помочь ей в работе по дому и поболтать. В общем, дружит и с Маргарет; Маргарет относится к Мэри несколько свысока и с благосклонностью; иногда они вместе мутят что-нибудь прикольное из старых книжек. Вообще добрая девушка и в целом ничего так... но какая-то она странная.
Локации:Локации:
Дом.
Очень старый, но ещё крепкий, нигде ничего не рушится и не протекает; хотя всякие скрипы, шорохи и стуки, конечно, есть. Обжит только частично, в остальных помещениях старые мебеля и прочие старые вещи. К приезду гостей спешно подготовлено ещё несколько комнат (по числу гостей); в процессе подготовки может найтись что-нибудь примечательное. Есть чердак и подвал, в них вообще завлекательные завалы. Отопление печное. Водоснабжение артезианское. Большая и не полностью используемая кухня, охренительных размеров кладовка. Есть телефон, стоит в холле и даже работает... но пока дождёшься соединения... Освещение электрическое, но очень нестабильное, часто гаснет, поэтому у хозяев всегда наготове свечи. По желанию игроков можно добавить и комнаты персонажей. Владение имеет гордое название Грейсхолл.
Парк.
Вообще-то это заросшее старое кладбище, красивое, со статуями, склепами и резными надгробиями. Могилки, да, периодически осыпаются, там скелетики... в общем, лепота и благодать. Поближе к дому Глэдис расчистила немножко, развела огородик, зелень свежая, цветочки, всё такое... но и в зарослях растёт всякая польза, как съедобная, так и не очень. В глубине парка стоит живописная руина, увитая плющом – вообще рядом с кладбищем положено быть церкви, так что, может, это когда-то она и была... а вообще уже не поймёшь, просто красивое мрачное место. У Маргарет в руине типа домик для игр.
Алхимическая лаборатория.
Вообще это, наверно, конюшня была, длинный такой сарай, примыкающий к дому. Периодически там что-нибудь взрывается... во всяком случае, в части сарая недавно вылетели стёкла, и Финч их пока не успел вставить...
Болото.
Начинается сразу за парком. На его краю раньше стояла деревня, кое-где даже остатки домов видно; но сейчас уцелел только один домик, на островке, туда тропинка ведёт и мостки. Это, собственно, хибарка миссис Крайк и есть.
Вопросы и контакты для заявки:Вопросы для заявки:
1. Ник.
2. Контакты.
3. Желаемая роль.
4. Краткая биография персонажа.
5. Основные черты характера, привычки персонажа.
6. Отношение персонажа к представителям второй семьи.
7. Какой подарок и для кого приготовил ваш персонаж.
Заявки присылайте в личку или на org@alterrum.ru.
Ждем вас! =)
Очень приветствуется репост!
URL записиПоднимаю тему. Разбираем роли. =)
Кабинетная ролевая игра «Аддамсы у Амберкромби. Подруги по переписке».
Мастера:
я и Эна ака Собака серая
Игра пройдет днем 15 ноября.
Стоимость сообщим немного позже, сумма будет не более 700 руб.
Вводная:Сюжет игры разворачивается вокруг всемирно известной инфернальной четы Аддамсов. Что же ждет наших героев на этот раз?
У Мортиши Аддамс есть давняя подруга по переписке. Когда-то давно, еще в школьные годы, Мортиша и Дора Аберкромби (в девичестве Робинсон) дружили очно. Потом выросли, повыходили замуж и, как часть случается, разъехались. Но связь не теряли, делами и жизнью друг друга всегда интересовались, вели активную переписку...
И вот Дора переехала со всем своим семейством в новый дом, и наконец-то можно пригласить в гости подругу, тоже со всем семейством. Об, так сказать, особенностях семьи Аддамс миссис Дора в курсе. И считает эти особенности очень милыми. Впрочем, у семейки Аберкромби тоже есть свои... эээ... особенности.
Выдержка из последнего письма, которое получила Мортиша от старой школьной подруги:
«Дорогая, приезжайте к нам погостить. Наконец-то сбылась моя мечта – очень приличный дом, эдвардианский, конечно... все эти лестницы, холл огромный, три этажа... а на чердаке мы нашли труп, представляешь – правда, мило? И, конечно же, привидения; дом без привидений – это же неприлично... И никаких соседей на три мили вокруг, только домик старой миссис Крайк у болота; эта миссис Крайк собирает травы и варит зелья... и довольно интересная собеседница, хотя, конечно, не нашего круга... Так что приезжай, дорогая, и непременно возьмите с собой детей, им будет интересно – здесь такой красивый парк со старым кладбищем, прямо рядом с домом, все эти скелеты, разрушенные могилы... ну, ты же знаешь, дети это любят; Маргарет нашла себе отличный склеп для уединённого чтения...».
Разумеется, обе семьи приготовили друг для друга подарки.
Персонажи:Персонажи:
Семейка Аддамс.
Мистер Гомес Аддамс.
Глава семьи. Элегантен, экстравагантен, эмоционален, умен. Играет в шахматы, курит сигары, танцует танго, с недавних пор увлекается йогой. Носит усы, одевается дорого и строго, ходит в костюме даже дома. Очень богат, но не кичиться этим. Любит играться детской железной дорогой, устраивая аварии.
Обожает жену Мортишу, особо возбуждается, когда она говорит по-французски.
Миссис Мортиша Аддамс. Занято: Homo Lupus
Бледна, стройна, красива и готична. Заботливая мать и любящая жена. Предпочитает длинные черные платья необычного покроя. Любит «подымить», но всегда вежливо спрашивает, не возражают ли присутствующие. Талантливая и умная леди, всегда спокойная и уравновешенная.
Мистер Фестер Аддамс.
Дядюшка Фестер, то ли брат Гомеса, то ли дядя Мортиши, уже никто точно не помнит. Лыс, коренаст, с постоянными кругами под глазами, не очень сообразителен. Обожает взрывчатку, время от времени требует подзарядку током. Зажигает собой лампочки. Часто влипает в разные аферы.
Мистер Пагсли Аддамс.
Старший сын Гомеса и Мартиши. Упитан, моментами сообразителен, но временами тупит. Обычно ходит в тельняшке с длинным рукавом.
Мисс Венсди Аддамс. Занято: Koori_
Дочь Гомеса и Мартиши. Смурна, серьезна и сообразительна. Любит игры с пытками, особенно любит играть вместе с братом, где брат в роли подопытного, отрывает куклам головы. Одевается в темные платья, носит длинные косы (на голове, а не в руках).
Ларч. Бронь.
Дворецкий Аддамсов. Высок, суров, обладает пугающим гостей голосом, крайне неразговорчив. Не любит общество, приемы и ходить в гости. Отлично играет на клавикорде и других музыкальных инструментах, свободное время проводит в саду, занимаясь растениями. Выполняет обязанности шофера.
Бабушка Аддамс.
Старейший член семьи Аддамс. Колдунья, любительница различных зелий и оригинальных кушаний. Отличается живым характером и нечесаной шевелюрой.
Кузен Итт.
Дальний родственник Аддамсов. Низок ростом и волосат, очень волосат. Можно сказать, длинные волосы на ножках. Разговорчив, но понять, что он говорит, невозможно.
Вещь. Бронь.
Рука. Живая кисть руки, передвигающаяся по дому. Имеет чувство собственного достоинства, приносит почту из почтового ящика. Неплохо играет в шахматы.
Семейка Амберкромби.
Миссис Дора Аберкромби.
Городская ведьма, потомственная, из очень приличной семьи «с традициями»; немножко жеманная и довольно милая женщина средних лет, хорошая хозяйка; не любит попадать в неудобные ситуации и в них теряется. «Дорогая, приезжайте к нам погостить. Наконец-то сбылась моя мечта – очень приличный дом, эдвардианский, конечно... все эти лестницы, холл огромный, три этажа... а на чердаке мы нашли труп, представляешь – правда, мило? И, конечно же, привидения; дом без привидений – это же неприлично... И никаких соседей на три мили вокруг, только домик старой миссис Крайк у болота; эта миссис Крайк собирает травы и варит зелья... и довольно интересная собеседница, хотя, конечно, не нашего круга... Так что приезжай, дорогая, и непременно возьмите с собой детей, им будет интересно – здесь такой красивый парк со старым кладбищем, прямо рядом с домом, все эти скелеты, разрушенные могилы... ну, ты же знаешь, дети это любят; Маргарет нашла себе отличный склеп для уединённого чтения...» (выдержка из письма или телефонного разговора).
Мистер Персиваль Аберкромби.
Муж миссис Доры. Колдун-алхимик, тоже из семьи «с традициями». Очаровательно стеснителен, некрасив, молчалив, сутуловатый очкарик, одет всегда немножко небрежно, в пятнах от реактивов... если бы жена за ним не следила, носил бы по два года один костюм. Прекрасно дополняет свою жёнушку. Любит гостей, но в обществе теряется, часто говорит невпопад и старается побыстрее улизнуть в свою лабораторию. В чём-то вечный подросток, любит хвастаться своими алхимическими штуками, особенно перед детьми.
Миссис Симона Аберкромби.
Мать мистера Персиваля. Карга с претензией. Очень старая на вид, но бодрая и полностью в разуме. Тоже ведьма, алхимичка, зельевар... вроде как с возрастом утратила силу, но как оно на самом деле – лучше не проверять. Вообще интересная тётка, очень образованная... но всё равно карга с претензией.
Мисс Маргарет Аберкромби.
Дочь Доры и Персиваля. Примерно одногодка Венсди. Некрасивая девочка в очках, книжный червь, начинающая ведьма, любит выискивать в книгах разное интересное, пробовать старые заклинания... в общем, девочка – «тихий омут». Подсматривает и подслушивает за взрослыми. Любит устраивать тайные убежища, играть с привидениями и вызывать духов. Обладает неплохим чувством юмора.
Мисс Глория Аберкромби. Занято: Келебриль.
Старшая сестра Персиваля, дочь бабки Симоны. Старая дева. Домашняя училка Маргарет. Вообще типичная старая дева, сухая, немножко слащавая и сентиментальная ханжа, но иногда любит немножко пошалить вместе с ученицей (лишь бы Дора или бабка Симона не пропалили, а Персиваль поймёт). Водит машину (в хозяйстве есть старый драндулет), где-то раз в месяц выбирается в город – посидеть в женском клубе или пройтись по магазинам. Семейной ведьмовской силы ей практически не досталось, она в основном занимается историей ремесла, знает всякие интересные исторические прецеденты. Любит устраивать посиделки с рукоделием и чтением вслух. Вообще неплохая тётка, но уж слишком повёрнута на «прилично-неприлично».
Глэдис Смит. Занято.
Служанка в доме. Работает у Аберкромби давно, мастерица на все руки, и убрать, и приготовить... хотя в новом большом доме ей, конечно, трудновато. Простая городская девушка лет двадцати пяти. Сама совершенно никакая не ведьма, но ей очень нравится «вся эта магия, и заклинания, и духи... ух, просто жуть берёт!» Склонна баловать Маргарет. И не обижается, когда Маргарет испытывает на ней что-нибудь не-членовредительское, но внезапное, вроде оживающей метлы или превратившейся в жабу половой тряпки. Полностью предана Доре. Побаивается бабки Симоны и Персиваля (но к последнему в лабораторию всё время пытается прорваться и убрать там). Уважает Глорию, приходит к ней советоваться.
Финч. Занято: Mark Cain
Тоже слуга – немножко садовник, немножко починить-покрасить, с машиной там помочь, то-сё... гостей вот встретить, вещи погрузить-разгрузить... ворчливый такой дядька средних лет, «из простых»; Персиваль иногда любит с ним поболтать-покурить на заднем дворе, пока жена не видит... А вообще-то Финч – драуг, и это его мумию нашли на чердаке при въезде в новый дом.
Брауни. Бронь.
Обыкновенный английский домовой. Достался семейке Аберкромби вместе с домом. Типа работает дворецким. По мере сил помогает Глэдис. Любит вспоминать «раньшие времена». Знает все закоулки и интересные места в доме, парке и окрестностях.
Миссис Крайк.
Деревенская ведьма, живёт по соседству с домом Аберкромби, в хибарке на болоте. Типичная бабка-ёжка, стрёмная старуха слегка безумного вида. С соседями живёт дружно, приглашает к себе на чай и сама бывает у них в гостях, приносит разные подарочки и гостинчики. Непонятным образом знает всё про всех. Привечает Маргарет. Терпеть не может Финча. С бабкой Симоной у них взаимная ненависть, но о ней поди ещё догадайся – они друг с другом вежливы, справляются о здоровье друг дружки, посылают друг другу баночки варенья и всякие сушёные травки... в общем, типичная деревенская дружба.
Мэри Годди.
Вроде внучка миссис Крайк... а может, ученица; во всяком случае, живёт вместе с ней в хибарке и называет её бабушкой. Деревенская девушка типичная, простуха и нелепка, даже немножко дурочка. (Насколько внешнее соответствует внутреннему – можно додумывать. На вид можно дать от четырнадцати до двадцати лет, в зависимости от того, как оденется и причешется. Вообще во всяком магуйстве и колдунстве разбирается, особенно хорошо знает всякие травки... но ведьмой себя никогда не называет. Любит воду, знает все болотные тропки, умеет копировать звериные и птичьи голоса. Любит дарить цветы; и делает это невпопад и всем без разбора, но довольно мило, так что обычно веник принимается с благодарностью. Дружит с Глэдис, иногда приходит помочь ей в работе по дому и поболтать. В общем, дружит и с Маргарет; Маргарет относится к Мэри несколько свысока и с благосклонностью; иногда они вместе мутят что-нибудь прикольное из старых книжек. Вообще добрая девушка и в целом ничего так... но какая-то она странная.
Локации:Локации:
Дом.
Очень старый, но ещё крепкий, нигде ничего не рушится и не протекает; хотя всякие скрипы, шорохи и стуки, конечно, есть. Обжит только частично, в остальных помещениях старые мебеля и прочие старые вещи. К приезду гостей спешно подготовлено ещё несколько комнат (по числу гостей); в процессе подготовки может найтись что-нибудь примечательное. Есть чердак и подвал, в них вообще завлекательные завалы. Отопление печное. Водоснабжение артезианское. Большая и не полностью используемая кухня, охренительных размеров кладовка. Есть телефон, стоит в холле и даже работает... но пока дождёшься соединения... Освещение электрическое, но очень нестабильное, часто гаснет, поэтому у хозяев всегда наготове свечи. По желанию игроков можно добавить и комнаты персонажей. Владение имеет гордое название Грейсхолл.
Парк.
Вообще-то это заросшее старое кладбище, красивое, со статуями, склепами и резными надгробиями. Могилки, да, периодически осыпаются, там скелетики... в общем, лепота и благодать. Поближе к дому Глэдис расчистила немножко, развела огородик, зелень свежая, цветочки, всё такое... но и в зарослях растёт всякая польза, как съедобная, так и не очень. В глубине парка стоит живописная руина, увитая плющом – вообще рядом с кладбищем положено быть церкви, так что, может, это когда-то она и была... а вообще уже не поймёшь, просто красивое мрачное место. У Маргарет в руине типа домик для игр.
Алхимическая лаборатория.
Вообще это, наверно, конюшня была, длинный такой сарай, примыкающий к дому. Периодически там что-нибудь взрывается... во всяком случае, в части сарая недавно вылетели стёкла, и Финч их пока не успел вставить...
Болото.
Начинается сразу за парком. На его краю раньше стояла деревня, кое-где даже остатки домов видно; но сейчас уцелел только один домик, на островке, туда тропинка ведёт и мостки. Это, собственно, хибарка миссис Крайк и есть.
Вопросы и контакты для заявки:Вопросы для заявки:
1. Ник.
2. Контакты.
3. Желаемая роль.
4. Краткая биография персонажа.
5. Основные черты характера, привычки персонажа.
6. Отношение персонажа к представителям второй семьи.
7. Какой подарок и для кого приготовил ваш персонаж.
Заявки присылайте в личку или на org@alterrum.ru.
Ждем вас! =)
Очень приветствуется репост!